Показаны сообщения с ярлыком кратко. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком кратко. Показать все сообщения

понедельник, 12 марта 2012 г.

Секреты "португальской" клавиатуры

Нам, славянам, бывает довольно сложно разобраться в том, как написать все эти закорлючки, которые существуют в буквах и звуках португальского языка. Конечно, можно поморочиться со вставкой символов в текстовых документах Microsoft Office. Сама я совсем недавно добралась до "цивилизованного" метода печати и поняла, как работает "португальская" версия клавиатуры на нашей местной клавиатуре, в которой есть только кирилические и латинские буквы, в основном.

Итак, что вам нужно сделать:
1. Добавить португальский (бразильский) в языковой панели.
2. Переключить язык на португальский, в правом углу рабочей панели появится "PT" с портуальской раскладкой клавиатуры, которая на стандартной "нашей" клавиатуре не помечена.
А теперь запоминайте и практикуйте сочетания клавиш нашей клавиатуры, чтобы напечатать "по-португальски".
Чтобы напечатать:
  • буквы ã, õ, нажмите э + a, э + o, соответственно. Для заглавных Ã, Õ после нажатия "э" удерживайте "шифт" + а / о. "э" при этом удерживать не надо, не ломайте пальцы :) просто нажмите "э" один раз;
  • буквы á, é, ó, ú, í, é нажмите кнопку русской буквы "х" (но с португальской раскладкой) + а / е / о / u / i / e, не удерживая; заглавные Á, É, Ó, Ú, Í, É печатаются по той же аналогии и логике, как и Ã, Õ, только с кнопкой "х" вместо "э";
  • букву à, нажмите "шифт" + х (русская), для заглавной À сначала нажмите "шифт" + х. отпустите, нажмите "шифт" + а.
  • буквы ô, ê разовьют "кучерявость" ваших пальцев, т.к. для их набора надо нажимать три кнопки: "шифт" + э + о/е соответственно. Чтобы справиться с заглавными Ô, Ê, сначала нажмите "шифт" + э, отпустите, нажмите "шифт", удерживая, и нажмите о / е соответственно.
  • с буквой Ç ç все очень просто, она прячется на кнопке ж. Никаких дополнительных кнопок нажимать не надо, разве что для заглавной Ç нужно стандартно удерживать "шифт".
На португальской раскладке клавиатуры точка прячется под "ю", знак вопроса - Alt+w, точка с запятой - на той же клавише, где находится точка при русской раскладке; кавычки - "шифт"+2.

Вроде бы все, если что-то забыла, а вы встретили какую-то португалькую "закорлючку", спрашивайте, ответим-поэкспериментируем с радостью :)

Мы тренируем не только тело на тренировках по капоэйре, но еще и пальцы в процессе освоения "португалькой" клавиатуры :) Удачных тренировок!

вторник, 6 марта 2012 г.

Коротко о главном - португальский язык

Личные местоимения + глагол "быть" - ser

Ед.число
Eu
sou
Эу со
Я есть
Você
é
Восэ э
Ты есть
Ele / Ela /
é
Эле / эла э
Он/она есть
Множ.число
Nós
somos
Нос сомос
Мы есть
Vocês
são
Восэс сао
Вы есть
Eles /  Elas
são
Элес/элас сао
Они есть


Например:
Eu sou angoleiro. - Я  - (есть) анголец.
Ele é capoeirista. - Он - капоэйрист.
Nós somos capoeiristas. - Мы - капоэйристы.
Vocês são ótimos! - Вы - молодцы! (дословно - "вы есть отличные").


Для примера аналог в английском I am или You are.

В отличие от русского (вы - молодцы), где «есть» может заменяться тире и не произноситься, в португальском очень важно не забывать про глагол "быть" - ser  в предложениях. Иначе вас могут не понять.

Eu sou ucraniana.
Você é brasileiro.
Ele é americano.
Nós somos russos.
Elas são ingleses.

Попробуйте угадать перевод этих 5 предложений выше. Пишите свои ответы в комментариях.